lunes, 15 de noviembre de 2010

CUENTO

LA USURPADORA

Era Otoño, el viento desnudaba los arboles, un frio intenso se sentía en las calles de Toronto. Andrés salió de la escuela  de ingles Skills for Change y se dirigió a un café ubicado sobre la calle Clark .
Allí lo estaba esperando por última vez su compañera de estudio Gina, una mujer de mediana estatura, ojos café oscuros, cabello negro liso, y una dentadura fina. Ella lo invito a sentarse, una gran nostalgia lleno a Andrés al saber que esa sería su última cita con Gina en el Café y Jazz.
Andrés tenía guardada una sorpresa para Gina en su maleta, un ramillete de rosas rojas seria  un detalle muy tarde para conquistar el corazón de su amiga. Ella cogió las flores se despidió y se marcho.
Pasaron los años, Andrés no tenía noticias de Gina. Un dia una desconocida le escribiría una nota en el correo electrónico diciéndole que ella no se llamaba Gina, sino  Diana, que  tuvo que usurpar el nombre de su hermana para poder estudiar en Canadá porque era ilegal, que un día lo esperaba en Ecuador. Andrés apago su computador y sonrió.

sábado, 6 de noviembre de 2010

MINI CUENTO


El ENCANTADOR

Arnold Velásquez  llegaba al país después de 20 años de estar por fuera. El siempre fue un hombre muy galante, cualidad que le permitía siempre estar acompañado de hermosas mujeres, aunque no era un hombre sinceramente apuesto. Su encanto estaba en sus palabras.
Se sorprendió al ver que nadie había ido a recibirlo al aeropuerto, pues en su juventud siempre estuvo rodeado de amigos, novias con las que disfrutaba en las rumbas, y paseaba en diferentes fincas de su familia.
Pensó que a lo mejor le tendrían preparada una gran fiesta de bienvenida en su apartamento.  Era ya media noche cuando llego al edificio, abrió la puerta levantando su cabeza, y abriendo las manos, la luz no se prendía. El espero un minuto, encendió la luz, y solo lo esperaban los muebles cubiertos por las sabanas blancas y la foto de sepia de sus padres muertos colgada en la sala. Salió al balcón, y los vecinos de toda la vida ya no estaban.

Arnold 15 dias despues, volvio a su casa en Canada donde lo esperaban lo unico que le quedaba en la vida que era su esposa y sus dos hijas.


jueves, 28 de octubre de 2010

AUTORES CONTEMPORANEOS

JUAN VICENTE PIQUERAS

Juan Vicente Piqueras nace en 1960, bajo el signo del Sagitario, en Los Duques de Requena, aldea de la provincia di Valencia. Allí pasó los primeros 16 años de su vida. Licenciado en Filología Hispánica por la universidad de Valencia ha trabajado como locutor de radio, actor, guionista, traductor y profesor de español para extranjeros. De 1988 a 2007 vive en Roma, su alma ciudad. Desde septiembre de 2007 vive en Atenas.

Entre sus libros de poesía:
Tentativas de un héroe derrotado (1985).
Castillos de Aquitania (1987).
La palabra cuando (1992), premio Josè Hierro.
La latitud de los caballos (1999), premio Antonio Machado.
La edad del agua (2004).
Adverbios de lugar (2004), accèsit del premio Ciudad de Melilla.
Aldea (2006), premio Valencia de poesía, premio de la Crítica valenciana y Premio del Festival Internacional de Medellín.
Palmeras (2007).

Ha traducido al español la Poesía Completa de Tonino Guerra (2002), Una calle para mi nombre (2003), antología del poeta bosnio Izet Sarajlic, y Cosecha de ángeles (2006), antología de la poeta rumana Ana Blandiana.


YEHUDAH AMMIJA

Nacido en Alemania, Amijai y su familia emigraron a Eretz Yisrael en 1935,viviendo brevemente en Petaj Tikva antes de establecerse en Jerusalén. En la Segunda Guerra Mundial luchó con la brigada judía del ejército británico. Durante la Guerra de Independencia luchó en el Néguev, en el frente sur. Después de la Guerra asistió a la Universidad Hebrea y fue profesor de preparatoria. Su primer libro "Ahora y otros días" fue publicado en 1955 y despertó interés tanto en lectores como críticos. Temas juzgados hasta ahora como prosaicos: tanques, aviones, combustible, contratos administrativos, figuran en su trabajo y se convierten en una realidad poética notable por el deseo de confrontar y reflejar los problemas vigentes y retratar con nueva dureza e ironía el ambiente social contemporáneo. A esta pasión por el uso de nuevos temas y metáforas está el de la expresión y el uso innovador del idioma hebreo en varios estratos en el que se combinan y desdibujan los hilos del hebreo clásico con el moderno. Influenciado por el ingenio y la ironía de la poesía inglesa, Amijai usó las vertientes de la tradición local dándole nuevo sentido al lenguaje coloquial y a los modismos de la jerga en su idioma. Un comentario que lo alude al entregársele el Premio de Israel en 1982 es "el cambio revolucionario del idioma poético" que el poeta había emprendido a través de su obra. La poesía de Amijai es lúdica y concentra un rango amplio de emociones, su distintivo es la risa, la burla y cierta tristeza subyacente:
"Detrás de mi marchan, como en los entierros/el niño que era hace muchos años/y el hombre joven que fui en su primer amor/y el soldado que era en los viejos días/y el hombre canoso que fui hace una hora./Y también otros que fui, extranjeros también,/y de los cuales me he olvidado./ Incluso una mujer./Y todos sus labios están moviéndose/y todos sus ojos recuerdan el pasado/y todos destellan y pronuncian/palabras de consuelo y de lamento/pues volverán a sus asuntos y a sus citas/como en los entierros./Y uno dijo: El objetivo principal /de la industria en nuestro tiempo, es crear/los materiales más fuertes que son también los más ligeros/Eso dijo, y lloró y se fue por su camino,/como en los entierros".
El canon de Amijai es impresionante por el volumen del trabajo que abarca y muchos libros individuales de poesía aparecen en sucesión rápida; así lo demuestran "Poemas reunidos" de 1963 y "Selección de trabajos" de 1981 y en su "Shirei Yerushalayim" (Poemas de Jerusalén) de 1987, edición bilingüe, acompañada de fotografías de la ciudad. Además de numerosos volúmenes de poesía Amijai ha escrito relatos cortos, libretos para radio y literatura infantil. Su trabajo se ha traducido a numerosos idiomas. Su valor para el mundo anglosajón fue descubierto por Ted Hughes en 1965.

T CARMI

T. Carmi (hebreo: ט. כרמי) (Nueva York, 31 de diciembre de 1925 - 20 de noviembre de 1994) poeta y traductor israelí.
Nació en Nueva York con el nombre de Carmi Charny. Se fue a Israel tras la Guerra árabe-israelí de 1948. Tradujos numerosas obras de Shakespeare al hebreo.

[editar] Libros

  • Imperfección y sueño (1951)
  • No hay flores negras (1953)
  • La serpiente de latón (1961)
  • Alguien como tú (1971)
  • En la piedra de las pérdidas (1983).

















INVESTIGACION SOBRE EL SURREALISMO Y EL DADAISMO

SURREALISMO.

Es un movimiento artisitco y literario, surgido en Francia a partir del dadaismo, en la decada de los años 1920, entorno a la personalidad del poeta Andre Breton.

El buscaba descubrir una verdad, con escrituras automaticas, sin correciones racionales, utilizando imagenes para expresar sus emociones, pero que nunca seguian un racionamiento logico.

La palabra surrealista procede de Apollinaire quien los acuño en 1917.

La primera fecha historica del movimiento es en 1916 año que Andre Breton, precursor, lider y gran pensador del movimiento, descubre las teorias de Sigmun Freud y Alfred Jerry.

En el año 1924 Breton escribe el primer manifiesto surrealista, expresa lo siguiente:

"Surrealismo: sustantivo masculino ,autoamatismo, psiquico puro, por cuyo medio se intenta expresar verbalmente,por escrito  o de cualquier modoel funcionamiento real del pensamiento. Es un dictado del pensamiento, sin la intervencion reguladora de la razon, ajeno a toda la preocupacion estetica o moral.

El Surrealismo tomo del Dadaismo algunas  tecnicas de Fotografia y cinematografia, asi como la fabricacion de objetos. Extendieron el principio del collage(el objeto encontrado) al ensamblaje de objetos incongruentes como los poemas visibles de Max Ernst.

 EL DADAISMO

Movimiento cultural que surgio en 1916 en el Cabaret Voltaire Zurich, Suiza. Fue propuesto por Hugo Ball, escritor de los primeros textos dada, luego se unio Tristan Tzara que llegaria ser emblema del Dadaismo.

Este movimiento surgio en Europa y luego surgio en Norte America.

El Dadaismo es una sucesion de palabras  y sonidos, los que hace facil encontrarle logica. Se distingue por la inclinacion hacia lo dudoso, la muerte, lo fantasioso y la constante negociacion. Asi busca renovar la expresion mediante el empleo de materiales inusuales o manejando planos de pensamientos.

Dada se presenta como una idelologia total, como una forma de vivir y un rechazo absoluto de toda tradicion o esquema anterior.

El movimiento Dadaista es una movimiento artistico, antiliterario y antipoetico, porque cuestiona la existencia del arte, la literatura y la poesia. Cuestiona al propio Dadaismo.

Dada se manifiesta contra la belleza interna, conta la inmovilidad del pensamiento, conta la pureza de los conceptos abstracto y contra lo universal en general.

Ejercicio de clase.

Pero, ¿pero que? Hoy reprochas,
te cansaron las disculpas
te transnocharon mis ausencias
te hirieron el orgullo mis infidelidades,
Estas tu sola en mi alma, te contesto
pero tu ya vivistes mas que yo.
yo apenas estoy comenzando a vivir.

No he terminado mi canto,
y cuando volteo la cabeza,
por la ventana solo se oia
el ruido de las hojas que eran despeinadas por el viento,
estabas ausente en el espacio de nuestros juegos carnales.

Solo dejaste en tu habitacion el siguiente verso,
te perdono hoy todos tus peros
pero hoy ya no alegras mi alma.

viernes, 24 de septiembre de 2010

CONSULTA MOVIMIENTOS VANGUARDISTAS LATINOAMERICANOS

El movimiento vanguardista signigifico una ruptura artistica y estilistica, renovadora del lenguage y de la estetica, de caracteristicas unicas en el arte.

Esta ruptura significara a su vez como dice Guillermo de la Torre una abertura hacia nuevas formas de expresion, permitiendo nuevos campos expresivos y aboliendo los pasados, sobre todo rechazando al Modernismo.

Las vanguardias latinoamericanas "vendran a ser la superacion dle modernismo y la busquedad de unan ueva consiencia estetica". Ruben Dario decia "hacer rosas artificiales que huelen a primavera, he ahi el misterio", imagen que sin duda anticipara la conciencia de la invencion que se concretara con Vicente Huidobro en su Arte Poetica, creador que veria a Ruben Dario como "un ejemplode error en poetica".
Los estudios coinciden en caracterizar a las vanguardias `por su agresividad y dinamismo, por su culto a la imaginacion, a la palabra en libertad, a lo nuevo. Un arte participativo y oponente se abria camino, un arte comprometido con la realidad politica y social. Un arte que en definitiva se revelaba contra la burguesia y resucitaba valores perdidos y necesarios para la construccion de una nueva identidad.

"El lenguage poetico quiso ser mas autentico, mas cercano a la realidad".Quiso expresar mejor la identidad regional americana y las identidades de cada pais. El idioma nos se deformo para transformarse en jergas localistas sino que se se nutrio y crecio, gracias a los aportes de las palabras del indio, del negro, del obrero y el campesino.

INSTRUCCIONES COMO ATRAPAR LOS SUEÑOS

Si estas cansado de que todos tus sueños se vuelen, cortales las alas, amarralos a la cabeza de la cama, obligales a hablar e interrogalos porque siempre se vuelan antes de que los enjuicies por millones de sueños incumplidos.

Invitalos a que se queden ,  y se relajen,  y se vayan juntos para Australia, Canada, Paris o San Andres y se sienten en la playa con unas hermosas muchachas.

Ofreceles la mitad de la plata que te muestran durante 3 minutos en la noche, depronto asi los convences y cambia asi tu realidad para asi no seguir viviendo de sueños que son felices pero tristemente son solo fantasias.